miércoles, 13 de octubre de 2010

Para Alima, un canto senegalés de Ismaël Lô

Tajabone

Mida, tajabone beni tajabone (2x)
Habdu buhu yamba, nyari malaïka

* Rhawe hekiko darum siserum
momu muhu dida neka mukedinga
momu muhu dida neka muhonga (2x)

Tajabone beni tajabone (2x)
Wele (4x)
Abdu nyamba ...wele
Nyari malaïka ...wele
Sika ule yowe ...wele
Dari siserum ... wele
munina ...wele
eka muninga...wele
munina ...wele
eka muhola...wele
ah ah ah ...
Ver el vídeo
Este canto es una emotiva acción de gracias de tradición musulmana en la que se recogen alimentos o dinero para los niños.

tajabone we're going to tajabone

Abdou Jabar he's an angel coming from the skies to your soul

he's going to ask you "did you pray?"

he's going to ask you "did you fast?"

he is coming to your soul

he's going to ask you "did you pray?" "did you fast?"

No hay comentarios:

Publicar un comentario